posługiwać się
  • Lubić
    20.11.2017
    20.11.2017
    Usłyszałam ostatnio, jak Prezydent Polski użył sformułowania oni lubieli. Od razu poprawiłam Go w swojej głowie na lubili. Słuchałam już niejednej wypowiedzi Pana Prezydenta i uważam, że posługuje się piękną polszczyzną, w związku z czym uznałam, że prawdopodobnie jest to prawidłowo użyty czasownik, a ja mam jakieś braki.

    Będę wdzięczna za rozwianie moich wątpliwości.
    Mariola Wójciak
  • mięso i mięcho w liczbie mnogiej
    5.12.2018
    5.12.2018
    Szanowna Redakcjo,
    Proszę o rozstrzygnięcie, czy rzeczownik mięso (mięcho) jako rzeczownik niepoliczalny to singulare tantum. W słowniku ortograficznym podano: mięcho; mięch.
    A jak jest ze słowem spam?
    Pozdrawiam
    Aleksandra Kowal
  • motor scustomizowany (albo: skustomizowany)

    5.06.2023
    5.06.2023

    Skoro w żargonie motocyklistów istnieje termin „motor custom”, to czy można pisać o motorach scustomizowanych?

  • my z mamą
    18.02.2007
    18.02.2007
    Czy poprawna jest forma my z mamą, czy też należy powiedzieć ja z mamą, jeśli chodzi tylko o nas dwie? I co z czasownikiem: l. pojedyncza czy l. mnoga? Może jestem przewrażliwiona, ale w języku, którym teraz się posługuję, my jest błędem i stąd ta niepewność.
  • nazwiska Greków
    29.06.2012
    29.06.2012
    Grecki piłkarz Σαλπιγγίδης ma na koszulce Salpingidis, choć tego n w greckim zapisie nie ma, a angielska Wikipedia nazywa go „Salpingidis or Salpigidis”, jakby to były dwa równorzędne warianty.
    Co ciekawe, inny grecki piłkarz, Καραγκούνης, też w różnych źródłach występuje bądź jako Kargounis, bądź jako Karangounis, a więc znów mamy „ruchome N”. Czy jest to jakaś prawidłowość?
  • Nazwy instytucji innego kraju

    28.10.2020
    28.10.2020

    Szanowni Państwo,

    Jak zapisać nazwy MINISTERSTWO KULTURY, MINISTERSTWO SPRAW ZAGRANICZNYCH, kiedy dotyczy to instytucji innego kraju i nie wiem, czy jest to oficjalna nazwa własna? Mam na myśli problem użycia małych lub wielkich liter.

    Z góry dziękuję za odpowiedź.

    Czytelniczka

  • Obce nazwy instytucji w polskim tekście

    17.12.2020
    17.12.2020

    Dzień dobry,

    Czy w książce tłumaczonej wszystkie nazwy instytucji konsekwentnie powinny być tłumaczone, nawet jeśli nazwa nie figuruje w j. pol?

    Pozdrawiam!

  • Określanie godzin i minut
    26.11.2018
    26.11.2018
    Szanowni Państwo,
    mam pytanie związane z wypowiadaniem czasu.
    Czy tak samo, jak mówimy 20 minut po np. 17, to możemy powiedzieć 50 minut po 17?
    Czy może w takiej sytuacji bardziej wypada powiedzieć za 10 minut godzina 17?

    Pozdrawiam i dziękuję za odpowiedź.
  • Online
    22.05.2020
    22.05.2020
    Dzień dobry.
    W dobie izolacji rozkwita oferta kulturalna dostępna w Internecie. Promują ją między innymi dziennikarze radiowej Dwójki. Jako nieliczni już w tej grupie zawodowej, posługują się oni nienaganną polszczyzną. Chociaż… no właśnie. Pewien szczegół budzi moje wątpliwości. Otóż z żelazną konsekwencją wyrażenie on-line akcentowane jest na pierwszą sylabę. Według mnie akcent powinien padać na drugą zgłoskę.
    Będę wdzięczna za rozstrzygnięcie.
    Pozdrawiam
    Teresa Węgrzyn
  • pan Alice
    19.05.2013
    19.05.2013
    Amerykański piosenkarz Vincent Damon Furnier posługuje się pseudonimem artystycznym Alice Cooper. Pseudonim ten ma formę imienia i nazwiska. Problem w tym, że Alice to imię żeńskie. Wiem, że w przypadku cudzoziemskich mężczyzn imiona i nazwiska należy odmieniać, a w przypadku kobiet – pozostawiać je nieodmienionymi. Co należy zrobić w tym przypadku? Czy pseudonim Alice Cooper powinien być odmieniany? Która forma będzie poprawna: Alice’owi Cooperowi, Alice Cooperowi czy Alice Cooper?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego